This Portuguese to Japanese dictionary searches words in both directions at the same time.
Both Portuguese to Japanese and Japanese to Portuguese translations will be listed at once.
amigo (m); amiga (f) 友達 (ともだち, tomodachi); 友人 (ゆうじん, yūjin) amor (m) 恋 (こい, koi); 恋愛 (れんあい, ren'ai); 愛 (あい, ai) animal (m); besta (f) 動物 (どうぶつ, dōbutsu) árvore (f) 木 (き, ki); 樹木 (じゅもく, jumoku) cão (m); cadela (f); cachorro (m); cachorra (f) 犬 (いぬ, inu) casa (f) 家 (いえ, ie, うち, uchi); 建物 (たてもの, tatemono); 家屋 (kaoku); 一戸建て (いっこだて, ikkodate) cavalo (m); égua (f) 馬 (うま, uma); うま (uma); ウマ (uma) cidade (f) 都市 (とし, toshi); 都会 (とかい, tokai); 町 (まち, machi) comida (f); alimento (m) 食べ物 (たべもの, tabemono); 食物 (しょくもつ, shokumotsu); 食料 (しょくりょう, shokuryō); 飯 (めし, meshi); 食品 (しょくひん, shokuhin); 餌 (えさ, esa) dia (m) 日 (hi) dinheiro (m) お金 (おかね, okane); 貨幣 (かへい, kahei) escola (f); colégio (m) 学校 (がっこう, gakkō) escrever; redigir 書く (かく, kaku) escutar 聞く (きく, kiku) flor (f) 花 (はな, haná) fogo (m) 火 (ひ, hi); 燃焼 (ねんしょう, nenshō) fruta ('collective') (f), fruto (m) 果実 (かじつ, kajitsu); 果物 (くだもの, kudámono); フルーツ (furūtsu) garoto (m), garotinho (m), menino (m), petiz (m), guri (m), infante, pueril (child); moço (m), mocinho (m), rapaz (m), rapazote (m), rapazinho (m), mancebo (m), jovem (adolescent, lad, young male); pequerrucho (m), piquiticu (m), petitinho (m), catatau (m), baixinho (m), moleque (m), pivete (m), fedelho (m) (informal); putinho (m) (child / Portugal) 男の子 (おとこのこ, otoko-no-ko); 少年 (しょうねん, shōnen); 坊や (ぼうや, bōya) gato (m); gata (f); gato-doméstico (m) 猫 (ねこ, neko) homem (m); varão (m) 男性 (だんせい, dansei); 男の人 (おとこのひと, otoko no hito); 男 (おとこ, otoko) | ir 行く (いく, ikú); いらっしゃる (irassharu); 参る (まいる, mairu) irmã (f) 姉妹 (しまい, shimai); (あね, ane)お姉さん (おねえさん, onēsan); (いもうと, imōto) irmão (m) 兄弟 (きょうだい, kyōdai); あに (あに, ani); お兄さん (おにいさん, oniisan); おとうと (おとうと, otōto) ler 読む (よむ, yomu) livro (m) 本 (ほん, hon) maçã (f) 林檎 (りんご, ringo); りんご (ringo) mãe (f) お母さん (おかあさん, okāsan); 母 (はは, haha) menina (f); garotinha (f); meninota (f); menininha (f); puela (f); (f) moça (f); rapariga (f); jovem (f); mocinha (f); moçoila (f) 女の子 (おんなのこ, onná-no-ko); 少女 (しょうじょ, shōjo); 乙女 (おとめ, otome) mulher (f) 女の人 (おんなのひと, onná-no hitó); 女 (おんな, onná); 女性 (じょせい, josei) não いいえ (íie); いえ (ie); ううん (uun, n̄n); 違う (chigau) obrigado (said by male); obrigada (said by female); bem haja ありがとう (arigatō); ありがとうございます (arigatō gozaimasu); どうもありがとう (dōmo arigatō); どうも (dōmo); サンキュー (sankyū) oi; olá; e aí おはようございます (ohayō gozaimasu = 'good morning, polite'), こんにちは (kon'nichi wa = 'good day'), こんばんは (komban wa = 'good evening'), おはよう (ohayō = 'good morning, informal') pai (m) お父さん (おとうさん, otōsan); 父 (ちち, chichi); パパ (papa) paz (f) 平和 (へいわ, heiwa) sim はい (hai); ええ (ē); うん (un, n̄) tempo (m) 時間 (jikan) |
Privacy policy
Disclaimer
Terms of use
Copyright © 2003-2024 Dicts.info. |